top of page
The Fifth Wave volume 4 cover

Бахыт Кенжеев

Сосновые корабли

■ ■ ■

Был мир мой страшен и прекрасен. Как достоевский идиот,

я сочинял немало басен, романсов, песенок и од,

жрал граппу, в шубе из барана на резвых девушек глядел —

но стал похожим на варана и очутился не у дел.

Се, ныне, удрученный горем, сиречь молчанием, ей-ей,

практически уже покорен невзрачной участи своей.

 

Не бухгалтерия минкульта, где клерки в очередь стоят,

поэзия есть катапульта, предзимний морок, ясный яд,

а может быть, еще хитрее. Ах, как в контексте данном жаль

что так стремительно старею, как механический рояль!

Играют трубы. Стынет ужин. Герасим кушает Муму.

Он никому уже не нужен и не обязан никому.

■ ■ ■

 

какие там к ляду надежда и вера какие стишки допоздна,

когда хладнокровно нагрянет холера а вслед ей завоет война

кувалда господняя все безотказней прощальную стопку борщом

запьем ни единый двурогий от казней египетских не защищен

 

и ты растерялся и я спотыкаюсь привет смертоносный ликбез

печалится лис и скитается аист негостеприимных небес

еще по старинке мы квасим и солим латунный клинический свет

но меж си-диезом и ля-бемолем оглохшему разницы нет

 

 

■ ■ ■

господу все равно черногорец ты или хорват

для того он и создавал нас еще не сойдя с креста

воздвигать колизей херсонес ангкор ват

и другие пленительные места

 

святотатствовали кряхтели замешивая бетон

разжигали чтобы согреться костры в ночи

издавали воспетый бардом бурлацкий стон

на горбу таская бесплодные кирпичи

 

никому мы не снимся больше и никому не лжём

оставляйте гавань сосновые корабли

пили жидкое пиво любили детей и жён

но подобно Марине Ц. исчезли с лица земли

 

и когда ты во сне хрипя пробужденья ждешь

не молись чтобы снова стало весело и светло

потому что жизнь это моль октябрь затяжной дождь

а ферапонтово северное село

 

 

■ ■ ■

Мне врач велел гулять. И я ответил: “Есть!”

Смотрю, как некий новый Диоген

в шотландской ярко-клетчатой рубахе

пристроившись у неповинной лавки

на ветхом одеяле, изучает

Newsweek трехлетней давности, порою

бросая беглый исподлобный взгляд

на проволочную тележку из

универсама со своим законным

имуществом — увесистым пакетом

полугнилых томатов, бессловесным

печальным кабачком, фонариком ручным

без батарейки, библией мормонской

на редком языке — венгерском, верно —

и доброй дюжиной перегоревших

лампад? Нет, лампочек.

Ютится, не спеша,

     апрельский день, и в сквериках окрестных

горят нарциссы, первые солдаты

глухой весны. Good-bye, шепчу, прощай.

 

Еще старею я, еще воскреснуть силюсь,

но дом мой опустел, и руки опустились.

 

 

■ ■ ■

весенние дни становились длинней

а хрупкие ночи — бесценней

мы жили среди говорящих теней

поющих зверей и растений

смородина зрела и друг баклажан

сияя боками на грядке лежал

 

белел в отдалении парус тугой

как словоохотливый демон

и даже цветков мизантроп и изгой

считал эту юность эдемом

куда она делась зачем унеслась

блаженная словно советская власть

 

спи время мое незлопамятный лед

прививка от вечного горя

билет прикуплю на ковер-самолет

нацелюсь на Мертвое море

где вобла укутана в плотный тузлук

не ведает встреч и не чает разлук

 

не там ли безглазая речь солона

когда сплетена из вискозы и льна

слезинки чужого ребенка

стирается рвется где тонко

и вдруг понимаешь всесилен аллах

но вряд ли он смыслит в подобных делах

 

 

■ ■ ■

 

я разучился складывать слова

а было просто словно дважды два

зияла и светилась ноосфера

пока я пил и пел на языках

и ноты перекатывались как

те камешки во рту у демосфена

 

немногие читатели меня

давно и вы отвыкли от огня

страстей июльский дождь дорога к дому

где вымыт пол и не скрипит кровать

не так сложна наука выживать

как кажется заложнику седому

 

теперь я обыватель рядовой

с опухшей рожей лысой головой

прожорлив что известный робин-бобин

растерян легкомыслен скуповат

и вроде бы ни в чем не виноват

лишь к подлости и рабству неспособен

 

 

■ ■ ■

люди скромного таланта

проживают тоже скромно

грустно ходят на работу

и детей растят простецких

нет у них автомобиля

телефон у них китайский

вредный маленький начальник

и сердитая жена

 

люди среднего таланта

прозябают тоже средне

лишь в малаховке на даче

земляничное варенье

ни ковров у них туркменских

ни стеклов венецианских

никакого смысла жизни

ни коровы ни козы

 

а который если гений

в генеральском скажем чине

грандиозную зарплату

в негорючий сейф кладет

он летает бизнес-классом

отмечает отпуск в Сочи

у него ротвейлер грозный

и четырнадцать котов

 

 

■ ■ ■

Чтобы майский сиреневый вечер сиреною не завыл,

чтобы не видеть на детских пилотках литеру зет,

надо бежать, следует скрыться в глубокий тыл,

вырубить радиоточку, не приобретать газет.

 

Соотечественники, зуб вам даю, что зря

штудируете вы передовицы “Православной зари”

и “Народного наблюдателя”, зря заводите “Жизнь за царя”

на патефоне покойного прадеда. Говори,

 

простодушная муза, не верящая утюгам

и паяльникам, поначалу ветхий, а там и новый завет

в полутьме перечитывающая по слогам.

Если в жизни и есть тайный смысл, то в смерти обычно нет

 

Так и ваш покорный, в юности бывший куда умней,

не жаловавший трофейного сала, ворованных пляжей не

уважавший, рано смекнул, что пора смотаться в царство теней

и ему подфартило. Обжился в дивной стране.

 

Схоронил любимого друга в Бат-Яме,

граде русалок. Узнал, что такое плуг и соха.

Слышал в кубинском квартале близ Майами

хриплый утренний крик бойцового петуха.

2022–2023 гг.

Если вам понравилась эта публикация, пожертвуйте на журнал

Михаил Айзенберг В переводе с неизбежного. Стихи

Дмитрий ПетровРусский корабль”.  

Фрагмент повести “Родительский день”

Бахыт Кенжеев Сосновые кораблиСтихи

Степан и Евгений Калачовы Зеркало желаний. Рассказы о любви. Публикация Михаила Эпштейна

Владимир Ханан Воскрешать перед мысленным взором. Стихи

Нина Данилевская Улица Ливень. Рассказ

Борис Лейви Ничья вина. Стихи

Леонид Гиршович Судный день. Отрывок из романа “Арена XX”

Дана Курская Все узнают, кто ты. Стихи

Анkа Б. Троицкая Летальное лето. Рассказ

Андрей Боген Одиночество как вызовЛекция

Армен Захарян Джойс, Пруст, война. Эссе

Ирина Роскина Об Александре ГаличеИнтервью.
Публикация Лены Берсон

Об авторах

Купить журнал, чтобы читать полностью

bottom of page